Depuis notre plus tendre enfance, le français a fait partie intégrante de notre culture et la francophonie notre grande famille.
Aussi un sentiment d’incompréhension me saisit à la lecture de Galia Skander quant au désintéressement de La France envers Sfax. L’histoire de Sfax et de la francophonie est une longue histoire d’amour qui a jonché le parcours de ses différents épisodes laissant des souvenirs et des nostalgies douces et agréables à évoquer. Tous nous avons connu ou entendu parler d’amis chers faisant partie de l’association Tunisie-France et de leurs actions sincères orientées vers ce développement désintéressé et amical. Une passion vécue aussi bien par cette Diaspora que par ces tunisiens profondément attachés à cette culture. Autant de traits d’union. Le tunisien est d’un esprit ouvert et l’apprentissage d’autres langues a toujours été un devoir et une obligation, aidé en cela entre autre par la coopération culturelle française. Si on se réfère aux chiffres :
« Le centre de langue de la Maison de France à Sfax a accueilli pour l'année scolaire 2007-2008 1390 élèves dont les âges oscillent entre 4 et 18 ans, répartis en 98 cours. A la rentrée d’octobre 2008 la Maison de France accueille 1500 jeunes dans 107 cours; ces jeunes ont la possibilité de passer les examens du DELF (niveau A2, B1 et B2) ; ces apprenants suivent en général des cours dans la structure ex-Centre culturel français (CCF) ou Maison de France depuis plusieurs années ; en effet les nouveaux inscrits du mois d’octobre 2008 ne forment qu'un tiers des inscrits ; la demande est telle que le Centre de Langue est contraint de refuser des inscriptions, faute de locaux suffisants ; Des sessions intensives de 60 heures sont régulièrement ouvertes en juillet ; celles-ci regroupent 350 élèves.
Quant au public adulte, étant donnée une forte demande il est en constante progression. La Maison de France à Sfax en a accueilli environ 200 en 2008.
La médiathèque de la Maison de France compte 1200 adhérents à ce jour dont la moitié sont étudiants. Avec ses 20 000 ouvrages et périodiques, la médiathèque accueille le public de manière quotidienne puisqu’elle est ouverte 43 heures par semaine du lundi au vendredi, y compris pendant les congés scolaires. La section jeunesse de la Médiathèque, ouverte sur la société civile de Sax propose chaque semaines des ateliers de lecture et des activités destinées aux plus petits.
En 2009 la Maison de France à Sfax proposera, à l’instar du Projet participatif « Felouque de Tunisie » de s’intéresser à la problématique du changement climatique, de la protection de l’environnement avec comme accroche à Sfax, la zone humide et les salines. Un grand nombre de partenaires ont déjà exprimé leur souhait de participer à ce projet qui constitue une rencontre de différents talents pour un exercice collectif et solidaire dans lequel étudiants, experts, spécialistes et personnes en situation de handicap agiront ensemble pour mener à bien une réalisation originale, celle de mettre en valeur un patrimoine commun : celui de la terre. La période de mise en œuvre du projet sera ponctuée de conférences et d’événements artistiques qui trouveront leur point d’orgue avec l’inauguration d’expositions et la tenue d’un colloque international en mai 2009. »
Avec le développement des T.I.C. Apprendre d’autres langues et s’ouvrir sur d’autres cultures sont des impératifs indispensables. Beaucoup de diplômés ont compris le besoin de combler cette lacune pour pouvoir y accéder.
A Sfax comme ailleurs les actions de coopération culturelle existent et demandent à être développées.
Néanmoins, nous avons tous été attristés et même outragés par la décision incompréhensible et injustifiée de la fermeture des services consulaires. Le Consulat de France desservait tout le sud tunisien et on connaît le calvaire enduré pour une simple formalité avec ces déplacements coûteux et aberrants. Nous continuons d’espérer qu’un jour proche verra la réouverture de ce service. Tant de possibilités aussi bien économiques que touristiques s’offrent à ce partenariat que nous souhaitons de tout cœur. Economiques par une délocalisation vers une région réputée par ses habitants travailleurs sérieux et qualifiés, située à deux heures d’avion, disposant en plus d’un aéroport, sous exploité et qui ne demande qu’à l’être. Touristiques, avec une médina qui n’a rien à envier à celle de Marrakech par son authenticité et les futurs projets en cours de réalisation (Taparura, port de plaisance et l’aménagement touristique de Kerkennah…..)
Pour un développement des échanges entre la ville de Sfax et les régions ou les entreprises françaises, il faudrait que toutes les conditions soient réunies.
Peut on en vouloir à des étrangers de ne pas s’intéresser à une région si les conditions ne sont pas des plus favorables ? Avec un aéroport sous exploité, avec un port moribond, des loisirs absents, des infrastructures qu’il est inutile de décrire…...Mais ceci est un autre sujet. Nous n'avons pas à en vouloir à quiconque.
Commençons par balayer devant notre porte avant d'inviter les gens chez nous!
Aussi bien pour les tunisiens, pour un meilleur apprentissage des langues étrangères, que pour les étrangers qui veulent ou pensent s'installer dans la région, une école franco-tunisienne est une nécessité absolue.
Cette école pourvue du programme tunisien aussi bien que français et anglais dés les 1eres classes, permettra aux étrangers désirant s'installer ici,de résoudre ce problème de l'éducation de leurs enfants.
nous connaissons le cas des trois sociétés étrangères qui voulaient s'installer l'an dernier à Sfax et qui finalement se sont décidées pour tunis.
Quend SFAX se réveille
- Le Français..une nécessité
|2008-12-04 14:40:16
Ignorer le Français c'est ignorer notre histoire.
Désormais, le Français même si c'est la langue de l'ancien colonisateur, a construit toute l'élite de notre pays.
Elle a façonné les visions de notre libérateur BOURGUIBA et constructeur de la Tunisie moderne avec ses écoles, ses hopitaux, sa femme libérée, ses routes qui parfois ne sont pas entretenus depuis la France.
C'est la longue de la poésie contrairement à l'anglais, et dieu sait combien on a besoin de poésie d'amour dans ce siècle de matière, d'argent et d'égoïsme.
Si la France lâche SFAX, elle lâche toutes les bonnes petites habitudes culturelles et sociales et elle lâche des gens assoiffés de la création et de la culture.
L’administration française a fait une grosse erreur avec la fermeture du consulat et du centre culturel.
1/ Il n’est pas normal de fermer tout le consulat et de sanctionner toute une ville à cause du comportement d’une bande voyous.
Même s’il y’a volonté de centralisation du service des visas, le consulat aurait pu continuer à exister comme « antenne » pour faciliter les démarches administratives et éviter aux habitants de Sfax et environs deux déplacement à Tunis pour un visa .. et donc deux jours de perdus ..
2/ La fermeture du centre culturel est un coup dur pour la ville, même si on prétend le remplacer par la Maison de France. L’activité que proposait ce centre et qui avait pour QG le théâtre municipal ne sont pas comparables à ce que propose aujourd’hui la maison de France.
C est vrai que les langues sont le vecteur essentiel des échanges et de la communication. Mais les pays qui veulent affermir leur influence et développer les rapports doivent essentiellement s’investir dans les domaines culturels, économiques et éducatifs, sans calculer. Ils cueilleront sûrement les fruits de leur sacrifice. La France de par ses relations privilégiées avec notre pays se doit de s’y impliquer sans compter et l’Europe avec elle ou tout au moins les pays méditerranéens. L’histoire prouve que de tout temps nul ne s’est jamais passé de l autre.
Ce que nous offrons en échange est inestimable !
si vous etes un peu curieux, allez voir combien coûte l'inscription annuelle à l'école française de New York (dès la maternelle). cela vous en dira long sur la volonté de Paris d'en faire une source de profit.
et ensuite, on s'étonne que la langue française aille mal, meme si de nombreux pays, comme l'Italie, nous envie le reseau des lycées français et celui des CCF...
malheureusement, la politique menée à Paris n'aide pas la francophonie: il y a deux semaines au sommet de la francophonie à Québec, Sarkozy n'a pas daigné rester jusqu'à la fin (le prochain se tiendra a Madagascar en 2010).
en bref: la langue française doit compter avant tout sur les francophones qui ne sont pas en France!
Vive la francophonie et la langue française, je suis un francophone de part mon éducation et ‘’malheureusement ‘’ je parle le français mieux que notre chère langue Arabe, sa fait mal de dire qu’il faut tourner la page, voir du coté de l anglais et sacrifier la place que détient la langue de Molière pour celle de Shakespeare. Il faut admettre que la langue française ne fait plus le poids face à la langue anglaise qualifiée d universelle. La langue anglaise est la langue officielle du commerce international, des études et des recherches. Les meilleurs articles scientifiques et autres dans le domaine de la recherche toute discipline confondue sont publiés en anglais.
Je ne veux pas que la génération actuelle soit victime de notre amour et la nostalgie que suscite la langue française chez nous. Il est impératif, pour moi, que de ce concentrer sur la langue anglaise si on veut prétendre à une place sur la carte internationale.
Mais je ne dis pas qu’il faut abandonner la langue française, au contraire plus nos jeunes parlerons une langue autre que l arabe et l anglais plus leur chance de communiquer avec le monde extérieur seront meilleurs. L institut Bourguiba School est une bénédiction pour les amoureux des langues étrangères, certes il faut revoir la formule et s’adapter aux exigences de la demande telles que des sessions accélérées pour un public professionnel ou de l anglais des affaire destine aux professionnels du domaine, etc.
Une dernière chose, un appelle a tout le monde prière de rendre a la langue arabe ce qui lui est du et de faire ce qui est dans notre possible pour redorer le blason de cette magnifique et j insiste bien magnifique langue.
Vos compliments me vont droit au cœur et touchent beaucoup notre modeste équipe.
Nous agissons de toute bonne volonté sans contre partie ni exigence autres que celles de voir la situation s’améliorer partout et pour tous. Je souhaiterais voir ailleurs de telles initiatives se développer. Alors nous serons certains d’avoir atteint notre but et on pourra dire avec beaucoup de fierté que le tunisien est un peuple mature et responsable. Pour vaincre les tares et les chancres de notre société.
Transparence et bonne gouvernance ne seront plus de vains mots !
un assoiffé a écrit:
Cher RAOUF,
Toujours un plaisir à te lire, mais tu en connais des choses: une vraie encyclopédie!!!!! et tu nous en apprends des choses....je me posais des questions à propos de ta façon exceptionnelle de relater, de décrire, de trouver les mots qu'il faut là ou il faut (me voila à défaut de mots qui te décriraient à ta juste valeur...)
Et voila qu'à travers cet article je trouve réponses à des questions que je me posais à propos de ton impeccable vocabulaire français, de cette sensibilité et affectivité, qui émane de toi, à la culture et à ton environnement direct.....
Je suis sûr et certain que tu as passé une bonne partie de ta jeunesse et de ton adolescence et peut être jusqu'à present à t'instruire dans ce centre culturel et qui t'a apporté beaucoup et par conséquent tu es un exemple à prendre et à suivre et je comprends que si tu as des enfants tu les pousserais à suivre le même chemin que tu as toi même suivi; je peux m'être tromper dans mon jugement à toi de rectifier....
Tout ça pour dire que notre chère Tunisie a toujours était un pays ouvert et c'est du mélange que nait la richesse car la richesse d'une nation réside en son éducation, à son volonté de changer les choses pour un futur meilleur; ceci ne peut se faire si on se renferme uniquement dans notre langue et OH COMBIEN ELLE EST RICHE et combien j'envie les personnes qui la maitrisent, je salue au passage SI MONCEF BEN SALAH et tous tes collaborateurs pour la diversité de leurs articles parfaitement écrits dans les deux langues.
De la diversité et d'un mixage bien élaboré on ne peut qu'améliorer cette matière grise qui est en nous et développer nos capacités humaines.
Notre pays a été jusqu'il n'y a pas très longtemps un modèle éducatif à cause de cette ouverture vers d'autres langues et je suis bien placé pour en juger moi qui suis du domaine de l'enseignement.... Donc même si je ne suis pas sfaxien, je ne peux qu'encourager de telles initiatives; j'aurais aimé qu'on ait un centre culturel Français, Italien, Anglais, Espagnol... etc dans ma ville mais malheureusement elle n'est pas considérée comme deuxième capitale de la Tunisie......
Alors continuez en bons citoyens à diffuser l'information
Tous mes encouragements
Cher RAOUF,
Toujours un plaisir à te lire, mais tu en connais des choses: une vraie encyclopédie!!!!! et tu nous en apprends des choses....je me posais des questions à propos de ta façon exceptionnelle de relater, de décrire, de trouver les mots qu'il faut là ou il faut (me voila à défaut de mots qui te décriraient à ta juste valeur...)
Et voila qu'à travers cet article je trouve réponses à des questions que je me posais à propos de ton impeccable vocabulaire français, de cette sensibilité et affectivité, qui émane de toi, à la culture et à ton environnement direct.....
Je suis sûr et certain que tu as passé une bonne partie de ta jeunesse et de ton adolescence et peut être jusqu'à present à t'instruire dans ce centre culturel et qui t'a apporté beaucoup et par conséquent tu es un exemple à prendre et à suivre et je comprends que si tu as des enfants tu les pousserais à suivre le même chemin que tu as toi même suivi; je peux m'être tromper dans mon jugement à toi de rectifier....
Tout ça pour dire que notre chère Tunisie a toujours était un pays ouvert et c'est du mélange que nait la richesse car la richesse d'une nation réside en son éducation, à son volonté de changer les choses pour un futur meilleur; ceci ne peut se faire si on se renferme uniquement dans notre langue et OH COMBIEN ELLE EST RICHE et combien j'envie les personnes qui la maitrisent, je salue au passage SI MONCEF BEN SALAH et tous tes collaborateurs pour la diversité de leurs articles parfaitement écrits dans les deux langues.
De la diversité et d'un mixage bien élaboré on ne peut qu'améliorer cette matière grise qui est en nous et développer nos capacités humaines.
Notre pays a été jusqu'il n'y a pas très longtemps un modèle éducatif à cause de cette ouverture vers d'autres langues et je suis bien placé pour en juger moi qui suis du domaine de l'enseignement.... Donc même si je ne suis pas sfaxien, je ne peux qu'encourager de telles initiatives; j'aurais aimé qu'on ait un centre culturel Français, Italien, Anglais, Espagnol... etc dans ma ville mais malheureusement elle n'est pas considérée comme deuxième capitale de la Tunisie......
Alors continuez en bons citoyens à diffuser l'information
Tous mes encouragements
Les populations cherchent toujours la...
c'est un beau reve,certe, mais diffic...
Il est 10h du matin, ,j'arrive au gui...
ظاهري ماستادنوهاش و...
Côté Sfax, Est ce que l'APNES "...
On se sent impuissant devant ce massa...
Ce matin, en passant par la route Gre...
Bonne année à tous. jolie petite fi...